« 豊かということ | メイン | おやすみ »

War is over, if you want it


Pentax MX, smc PENTAX-M 1:2 28mm, Fujifilm 100 ACROS

  ・・・
 
これは、僕の大好きなジョン・レノンの「Happy Xmas (War Is Over)」のコーラス部分、バックで歌われている歌詞です。
 
  ・・・
 
以前、井上陽水の特集番組で、陽水自身が好きなアーティストにインタビューする、という企画があった。
その中で、ペギー葉山が 「好きな曲を1曲選ぶとしたら」と陽水に訊かれて、「ホワイト クリスマス」と答えてた。
「もし、世界中の人たちが、ホワイトクリスマスを歌うときのような気持ちになれば、戦争なんてなくなるのに。」と言ってたのが印象的だった。
 
  ・・・

僕はキリスト教徒じゃないからこの日を祝うことはないけれど、ジョンの書いたこの曲があるからこの日は僕にとって特別だ。

僕は、僕たちの目に映るこの世界が、誰もが幸せで、何の怯えもなく暮らせる、美しい世界であってほしいと思う。
それは、僕らが望めば、きっと実現すると思う。
僕らが望めば。

ベリー・メリー・クリスマス、アンド、ア ハッピーニューイヤー。

  ・・・

A very Merry Xmas
And a happy New Year
Let's hope it's a good one
Without any fear

War is over, if you want it
War is over now
 
 
  ・・・

 * * 日々の“応援ポチ”が僕のモチベーションの源泉です (u_u) →


コメント

こんばんは!

この曲はそういう歌詞だったのですね。とんと無知で知りませんでした。

でもメロディといい,内容といい,素敵な曲ですね。なんだか,この曲に対して深まりを感じることができました。この有名な曲をいつも世界中の人が口ずさみながら日々過ごせると良いですね。

taku さん、コメントありがとうございます。

書き方が悪くてすみません。
「この曲」と書いたのは、ジョン・レノンの「Happy Xmas (War Is Over)」の方です。
これじゃわかんないですよね・・・

コメントを投稿

(いままで、ここでコメントしたことがないときは、コメントを表示する前にこのブログのオーナーの承認が必要になることがあります。承認されるまではコメントは表示されません。そのときはしばらく待ってください。)




作者 “hirobot” について


音楽と写真とモータースポーツを愛する翻訳屋です。


メールは、 まで






無断転載はご遠慮ください







“お話”まとめました

 →  lost + found



PENTAX好きはぜひ

 → LOVE → Digi-Pen



僕のホームページです

 → $HOME/.profile








コメント

トラックバック